Криминалци, такође познати затвореници који служе казне за криминал односи се на особу служио.
Речи Концепт
Основне информације
Вордс: криминалциПиниин: Зуи Фан
Значење: криминала.
Основни објашњење
〖Кривични; преступник, кривац, осуђеник, цриместер]: грешник
〖Грешке, увреде, грех]: грех; немар Рујин у реду превише. - "Нове песме Поемс за израду Вифе"
Високи Киу срео, људи у граду заплакао: - ". Данас вам је суд Пардон криминалци, посебно амнестирати" "Ватер Маргин" [1]
Цитирано објаснити
⒈ грехе.
Хан Иу "Чаочжоу сто": "Чен мало болестан, педесет година раније, бели зуби пасти, образложење за близу дуге злочинцима да буду тешки, која има далеко зло, страх анксиозност 慙 плаши смрти сваки дан." "Пекинг Зхицхенг Џанг Шеф популарних романа": ". Ванг Зхаокуан откупити бесплатне Зхангсхи Лиан криминалце са намештајем и" Јуан Анонимни "Флиинг на стрелицу" Друга искључен: "Ву да мали, имате шта криминалци, маршал Убио си лош "" Вода маргина "80тх назад:." висок Киу испуњени, људи у граду узвикну: '. Данас судски кривично вам опрости, а посебно да амнестирају' "
⒉ криминала.
Минг Танг Схун "јавни помак · Марка": "Стање је недавно ЗХЕЊИАНГ скинути анти-резбарење Одјељења криминалаца, Одељење Совјетског Савеза често особа." Гуо "Бо песма" Прво поглавље четири: "Криминалци имају пар крвавих руку, али у Овај пар крви при руци када време и донети пар белих рукавица. "[1]
Основне карактеристике
Прво, физичко лице преко криминала; Друго, суд мора бити кажњен у складу са законом казненом лица; Треће, људи су предмет кривичне казне.
Говор
Именица
(Знајући из Сим, од себе, направљене СиННЕРС Организација нос Кукин бриге, од звука оригиналног значења такође: зло или незаконите радње)
Са првобитног значења [злочин; кривици]
Зуи, такође крши закон. - ", Рекао је Вен." Цар Ћин на Зуи као реч, уместо греха.
Гу одредба бруталан Зуи такође. Након положеног кројача кога злочин. - "Иа"
Овај страх од криминала Кву. - "Поезија Ксиаоиа Ксиао Минг"
Гентлеман да опрости греси опроштени. - "Под једноставно решење Гуакианг Биографија"
Реактивних никакву награду, не казни невин. - "Ксунзи краљевство"
Хуан од греха. - "Мандарин Ђин"
Или мирис невиност. - "Историјски Цхенсхе породица."
Зло не може да поднесе да чује, Зуибуронгзху. - "Хан"
Министар син владавине. - Још један "инст"
|