Име звери, за новац планине, она је у облику овце, али дуго са репом коња. Према "Шан Хаи Јинг", и њене нафтне да хидрирају испуцалу кожу.
Тумачење
"Шан Хаи Ђинг" звер.
Кјан тон (заузет, Ксиан), велика овца намењен. "Иа", каже: "овце шест метара Ксиан." Према древној кинеској историји зоологије "Приметимо да је маркхор.Извор
"Шан Хаи Ђинг Ксисхан по": "Планине први, рекао је новац од планине, на којој више слободи, према којима је више од камена прање Постоје понашању животиња, то је као овца и коњски реп се назива Ксиан Јанг, масти можда био. децембар ".
|