Кинески Ји грана мршав човек Стварање Епиц. Миле циркулише у округу, провинције Јунан Вестерн Хиллс области. Тон са фиксним првом Сунг. Светло Веиран радила између 1943 до 1944, спровео прикупљене су и објављена под називом "Први казном пилетине (база)." "Прва група" изговорених речи за песму или песме. Песма је подељена у два дела. Први део од "најстаријих времена", описује порекло свих ствари и рану на живот и обичаје. Други део "мушкараца и жена је синтетички" прича јединствена брак финих људи и обичаја. Поема широк, живо прецизан одраз људи из примитивног друштва на класе друштва у свим фазама животног стране, мит и стварност преплићу, а чињеница да је идеалан спој оба књижевности, него и историја. 1959 објавио нову верзију "Новчана казна прве базе."Дистрибуцији књига
Јунан Синхуа штампарије
Провинције Јунан, Синхуа Књижара
Фолио: 787к1092 мм
Октобар 1959 издање
Књига Опис
"Новчаном казном прва база" је Ји грана мршав човек епски, циркулише у округу, Миле Јунан Ксисхан области усмено А фини људи. "Прва група" шапат "сеи ји" транслитерација "за песму" Италије, је општи назив за дела поезије и мелодије. Са "групу" туне пева традиционалне поезије, садржај је у суштини фиксна, систем, који представља комплетан наративну поему. Уочи ослобођења и ослобођења, танка људи такође користе "групу" песму да певају похвале многе револуционарне борбе и социјалистичке изградње поезије; Али поезија садржај и структура, они имају неке од радова је још један, и древни Рхапсодиес никакве органске везе.
Тример, у зависности од нивоа свести прикупљеног материјала била прелиминарна студија и третман:
1 ", прва база" материјали много различитих места различити певачи певају, постоје неке разлике, завршивши имају избор.
2, исти догађај говорећи различите ствари и детаља описује разлике у третману, од епа одражавају времена и националне карактеристике које треба размотрити, фокусирајући се на људе који користе танке најстарији, највише са националним карактеристикама аргумента.
3, када је пажња суштини и завршни шљаке идентификације.
4, поједностављење бирократских дуплирање на неким местима оригинални песма.
5, оригинална песма је песма стих, преведен на кинески формирао краткој реченици, направили одговарајућу обраду језика, а у просторијама изражавања емоција, покушајте да га римује.
6, песма нема наслов, придружио величину наслова у свакој од сегмента је подељена у поднаслове.
Именик
Цитирано под-
Древних времена
Један створио небо и земљу, створио човека
Двоје људи је како живот
Три генерације у свету
Четири године, диск усева
Пет граде куће, ритуалне
Синтеза мушкарца и жене кажу
Ми више тужна ах
Два певање тон пута не може сломити
Три асфалтни пут од љубави
Четири нас двојица да иде у планину
Пето, попут дуге у небо, живот и смрт никада није напустио
Шест нас две ах! Већ муж и жена
|