Језик :
SWEWE Члан :Пријава |Регистрација
Претражи
Енциклопедија заједница |Енциклопедија Одговори |Пошаљи питање |Речник Знање |Додај знања
Претходна 1 Следећи Изаберите Странице

Планине

Ванг Бо Танг династије песма "планина"

Основне информације

[Наслов] "планина"

[Цреатион] Ране године[Име аутора] Ванг Бо

Пет-знакова катрене [књижевни жанр]

Оригинални радови

Планине

Танг Ванг Бо

Река Јангце је стагнација тужан, Милес мислио да ће ићи.

Услови су јаке ветрове касно, Схансхан Хуанг Феи Ие.

Напомена: Оригинални наслов песма, "мислим да се вратим кући", аутор осудио свргнут после написан током гостујући Басу. [1]

Превод радови

Река Јангце је изгледало стагнира, јер сам стално тужан. Миља путују у далеке земље који недостаје ранији повратак.

Штавише јесен језа. Жуто лишће у Мансхан сваки сада и онда. [2]

Радови захвалност

Захвалност:

Ово је несрећан повратно путовање размишљања писања песму, вероватно настао у Ванг Бо, свргнут након Басу осудио током гост.

Прва половина првог стиха је заједничка праву казну. Песници "Милес" право "реке Јангце", далеко од географског појма да пишу у страној земљи, вратили век ситуације, с "ће се вратити" праву "стагнира", пише на концепту времена у оквиру турнеје за дуго времена закашњења, мислим да се вратим кући Ситуација се није вратио. Два у "тужан" и "читање" реч се користи да укаже на ситуацију који произилази управо из горе осећањима и жељама. Друга половина првог стиха, односно атракција бојени очима "јаких ветрова касно", "жуто Ви Феј," јесен пејзажа, додатно повећавају из овог "тужно" и "чита" расположење.

Реченица "реке Јангце је стагнација тужан", буквално можда може тумачити као последица дуготрајног боравка у Јангце и нарицати. Учешће сертификати могу имати своју "опроштајну турнеју затворско" песму "лутања уморну Риверсиде" и "други" четири на четири "Магла у кавезу Ђијанг Интернатионал", "Шта је дуга временска дистанца," Џу реченица. Међутим, ако је испод "Милес" реченица заједно изгледају, можда ћете мислити на реке Јангце Мајлс песника, дуге раздаљине и изазвати Роам тужно. Ова песма се зове "планине", то може да буде песник посматрао Јангце у небо у планинама Ксинг, је ваљање источно од реке дана и ноћи да контролишу своје дугорочно задржавање путних условима који тужна мисао. У овој песми је сличан Ду Фу "Ченгду кући", "исток река, дуга лутања месец", чувена песма и Кси тиао чувена "Велика Река, у ноћи је млада путнички тужно срце." Овде, "реке Јангце" и "стагнира" и "Река" и "лутања", "офф срцу" односа између песника и сам могу да имају разна удружења, али и на било који читач за разне удружења. У одређеном опсегу, разумевање варира, такозвани "Ши Ву Да."

Друга реченица "Милес мислио да ће ићи," као из песме "Нине дебату" "Ма не идем планинарење Ватерфронт" казну, док је "девет Дебата", "бесплатно ће се вратити", постоје најмање два различита тумачења: један за ће ићи на опроштају људи, један ће бити довољно за опроштај од старог. Како у овој песми "ће се вратити", из претходно поменутог "чуварима опроштајној турнеји", "четворо људи" и "Енди Вонг Цоллецтион" у неким другим путницима у опроштајну песму, може се усвојити пре објашњење; ПС Ако из прве половине садржаја, други може да се објашњење. Али повезана реченица у "прочитао" реч, места тумачити као мисле о повратку на идеју је добро, да је, фраза "ће се вратити", а последња реченица "већ рупе", јер су људи рачунају на много носталгије , да сам песник. Али, још једном рекао да је последња реченица "рупе" већ као дете у страној земљи офф "тужно", фраза "да иде" као Милес ван породице, "чита", изгледа да је путем. Ово је "Ши Ву Да" пример.

Три стотине четрдесет два "услови су јаке ветрове касно, Схансхан Хуанг Ви Феј," Поезија људи видели турнеју у планинама, такође садрже из "Нине дебату" "јесен гаса и тужно, суморна Дођи отпадају вегетација постаје лош" две од расположења. На целој песми, то је написао два краља је стотину двадесет два осећања написан и огледа из улоге, и има састојке краљу Иу ситуацији. Овде, у јесен дува ветар, жута Иепиао Линг сцена, како и огледа бригада носталгија, може се рећи да се користи упореди суморну расположење песника, лутања трип стање. Наравно, ова аналогија је двосмислен. У међувремену, "Планина Хуанг Ви Феј" тако чиста реченици опис пејзажа распоређени у ЕндНоте, заснован на тексту друге сцене чвор љубави. Песма Шен усвојилац отац у народној песми "Џи Ми," рекао је: "чвор реченица мора да ослободи садржи најбоље што другачије значење краља чвор љубави." Крај реченица Ова песма је тамо Данг далеко Божја интригантан Миао.

Поезија у уметности је често лирског и пејзажа две спојене уткани у предмете. Минг метаболизма Хазел у "четири Минг поезије", рекао је: "Мир љубавну поезију, краљ је краљ Поезија медији, љубав је поезија ембрион, у комбинацији ....... поезију." Ова песма, прва половина лириц, пола пејзажа. Али песник у планинама, река је видео јаких ветрова послао јесен, жуто лишће ковитлају краља, он генерише дуго времена потросац тужно, мисле да се врати на идеју катализатора, док пешачење у близини воде приликом он не може, али на основу мог погледу ствари , аутор оп мисле када они не могу да не Емотион'Тхеори пејзажа, дакле, написана у другој половини првог полувремена пре прве сцене и неизбежним осећања осмишљеним ембрион. Осећања и песма је интеракција, узајамно пенетрација, споје у једно. Прва половина првих купаца размишљати о повратку осећања дуго, због касне јесени сценарио Дианран и уврстила је у свој патос боје; Иела друге половине првог краља ветра, али и због убризгавања носталгија путовања да ојача своју инфекцију напајање .

Ванг Бо, такође "старатељства Пролеће" песма: ". Кекин Тринидад уморан, некада ствари повратна опруга увек боли Нортх сад, поново види пада лети." Песнички римује са песмом "Планине" поезије тачно, а такође описују Роам размишљање, само један писани у касно пролеће, једном написан у касну јесен, у сезони, да крену наклоност сцени постоји "падне" и "Жута Ви Феј" у други. Два параметра читају поезију, допринети даљем разумевању осећања песника и разумеју коришћење поетске писања и променама. [1]

Захвалност два:

Ово је прво путовање брига носталгија описују песму, је Ванг Бо Танг Емперор Ксианхенг година (672) у ромингу Басу написао је песник у неколико двадесет речи, паметно лирским краљ, показује снажан подстрек мутну пустош, створио расположење сцена на отвореном. казне "Јангце трагедија стагнира," Природа је кихеунг песник Шу видели планине источно до реке Јангце вијугаве, дотакао страна земља тужан размишљање дугорочни боравак често древни песници.. Роам преко реке да изрази меланхолије, на пример, Јужна Чи Кси Тиао песник имао "велику Јианглиу вече срце тужно Веиианг" Ванг Бо, позната уметничка оригиналност лежи;. не само из реке Ксинг, а његови јади Ое убризгавање осећања, осећања реке Јангце, персонификација песник гост у Сечуану. срце замршени нормализован размишљање не може да реши, па када је на брду изнад реке Јангце, ја заправо имао ову огромну нагао у реку, али и за себе остају поплављено дуг и тужан тугу, као и њена вода се такође зауставио хистерезис, што је оно роман маште и ова необична машта,! не само због "емпатија" песника ефектом, али и са осећајем реалног живота. Ванг Цхангјианг река у планинама због даљине, не могу да видим Пентиум ваљање таласа, имају тенденцију да се осећају устајала вода река се не помера, тако тужна слика насукан Јангце парафразирамо песме, али и истински изрази интуицију песника осећања сад сад песник реке Јангце и узајамно осећај косе,. стане, одјекују снажно заражен емоције читаоца Псалам почиње., то ће бити веома тужан стање блатњавом снажног песника у стварању новог имиџа Јангце тужног заостајање само након Друга реченица, "Милес мислио да ће ићи" директно лириц, показујући на своје тело у земљи, мислим на весели Пат миља дуг пут напоље и дубоко жалио "тужан", "прочитао" реч., је Део "ока" у песми да се опише, дом и не пропустите повратак тужно расположење, али "тужан", "читање", две зграде, остаје апстрактна. Како може то апстрактно Емотивни специфичне живо испољава. људи као мирис Види, на пример, тактилну смислу може тако бити?, песник чврсто ухватите непосредном окружењу и пејзажа, пише "Ситуација је висок планински ветар касно оставља муву." ;. два Буквално, то чисто два пејзажа, писао своје рације касну јесен ветар дува горе, и третира свако брдо разбацаних жуто лишће однео лете овде није директни израз осећања речи, али али ми је уверено да ово суморна јесен, жуто лишће ковитлају Киансхан Линг Ван екран, продре песник снажна осећања овде у јесен пејзажа, а мешање "од", "укрштање" значи од "укрштање" улоге гледишта, у таквом окружењу суморну пуста, песников носталгија је неподношљив и непробојно из "специфичне" улоге видите, ова суморна јесен, лутајући жуто лишће, Не баш суморна расположења песника, лутајући путовање симболизује статус ова два можда везе са Песмом над "Нине" у дебате "тужно, јесен је такође гаса, суморна Дођи, отресите вегетација постаје лош" поетски, али без аналогних трагови добијени, а такође омогућава читаоцу да додате слој Леново, расположење песме играли улогу у продубљивању из целе идеје уметничке тачке гледишта, песник користи "Ксинг Француску из чвора" уметности праксе. кликом оловку да позајми Кинг Хинг љубав, на крају Иоуии краља чвор љубави, да желе да се опише мисли и осећања у живахне, отворене екрана, нека читалац из слика укус, тако да су добили језик, иако исцрпљени и мисли бесконачно . уметнички ефекат Коначно Узгред, Ванг Бо је изузетан ред на Суи и Танг песника Ванг Ји нећаков син Ванг Ји има одличан пастирску песму "Дивљина":. "Хопе Дуск источним предграђима, Ксиии Иухе од сваког дрвета јесен. , само кап-Хуи Планина пастир. вози теле врати, лов птица са коњима односу негу без познанства., док песма трудна черупање. "Ванг Бо," планина ", други чланак, треба да се казне од прераде, може се видети да се . њихов ујак, "Вилднесс" Други примерак ове песме, али су две песме у уметности структурно различита "Вилднесс" је и лирски унија, средњи два заједничка пејзажа, узми емоције - краљ - љубави структуиран начин, и "планине" је и три пејзажа, друга реченица лирска прича, да се краљ - Љубав - Краљ структуре због ситуације на крају песме скривен у сцени, тако да "планина", расположење је суптилнији , више интригантан [3].

О аутору

Ванг Бо

(650-676) рано династије Танг песник. Реч Коиасу, Јиангзхоу Драгон (сада Шанси Јисхан, Кавазу област) људи. Деда Ванг Тонг је познати научник. Ванг Бо дошла ону изузетну интелигенцију, "чудо од детета" углед; четрнаест година би требало да буде одржан и други, донацију према булк Ланг, Ванг Џао Пеи Фу Ксиузхуан одељења. Због играти за "Кси Џоу Ванг пилетина" су протерани из палате, некада Рен Гуо држава у војску, умешан осуђен на смрт, јер до тада, некада велики помиловање мртав разрешење. Захваљујући његовом оцу Вангу домени умешан одбио као Кочин поретка. Ванг Бо ускоро посетити, прелаз се дави, уплашен на смрт. Поезија и Јанг Јионг, Лу Зхаолин, Луо познат, познат као "четири хероја." Ванг Бо песме углавном описују лични живот, постоји неколико експресне политичке аспирације, да изразе своје незадовољство да, стил је још свеже. Лепо антитеза, доле реизбор, али неки су ипак Псалми "плаховит Хиун роса", проток у плутајући Иан, нису у потпуности ослободити од шест раскош реторичког песништва. Постоје "Енди Вонг антологију." [4]

Шенг Танг Вангвеи песма "планина"


Претходна 1 Следећи Изаберите Странице
Корисник Преглед
Но цомментс иет
Ја желим да коментаришем [Посетилац (34.203.*.*) | Пријава ]

Језик :
| Проверите код :


Претражи

版权申明 | 隐私权政策 | Ауторско право @2018 Свет енциклопедијско знање