Језик :
SWEWE Члан :Пријава |Регистрација
Претражи
Енциклопедија заједница |Енциклопедија Одговори |Пошаљи питање |Речник Знање |Додај знања
Претходна 1 Следећи Изаберите Странице

Фаце Теорија

О Фаце Тхеори

Потребно је лице, невино лице лепа и фасцинантна. Хаљина као човек и обучен на одговарајући начин модификоване, стручном улепшавања, дуго духа, поменути амбиције, да завршни додир, људи имају користи, даје уживање. Као и "ратног хероја", "Модел радник", "активиста" и тако лице се поштује, и промовишу људску творевину. Издање је лице намерно јуре и претерана шпекулација, кривотворење направи лажна, то је иритирајуће, страшно, она губи своју првобитну намеру и као резултат тога, Сииаомианзи бол, незаслужен углед је прави проблем, мало је грешан велика је штетно, то је изузетно штетан моћ. Такође се суочавају вредности. Као што изрека каже: људи морају да се суоче, дрво на кожу. Понекад се такође суочавају моралну доњу линију.Вордс: Фаце Тхеори

"Фаце" теорија

Акција

Браун и теорија Левинсон лице је теорија интерперсоналне дискурса и пуном издању за учтивости, али теорија је изграђен на основу западне културе, дакле, по својој крос-културне универзалности проблема, многи Кинези и страни научници су покренули многа питања . У западној култури, "лице" са различитим културним карактеристикама. Испитати и упоредите разлике језика и понашања под различитим културног порекла одражава културну лице ствари војне личности помажу да се уклоне баријере у берзама, чиме ефикасно промовисати крос-културну размену.

Порекло

"Фаце" концепта је први пут представљен од стране кинеске антрополога Ху Јин (1944) Увод у западним земљама. Након америчког научника Ирвинг Г 0 цревни Ху (1967), на основу овог концепта, представљају односи се детаљније разматрати за проучавање социолингвистике пружа много података. Браун и Левинсон (1987) на "лицу" је систематски студирао и направио "теорију лице штеди" (лицем-штеди Тхеори). Сцоилон, Р и С. В. Сцоилон (1995) теорија ће се суочити са још продубити указао лице са контрадикторним карактеристикама (Парадок 0ф е). Биао (1994) о универзалности Браун и ја евинс0н теорију лице у питање, он верује у другачијем културном позадином, "лице" са различитим културним карактеристикама. Овај рад се фокусира на понашање кинеских и западних култура у различитим језицима и својствене "лице" културних разлика се расправља и односу.

"Фаце" бочни поглед

Западна култура "лице"

Браун и Левинсон ће "лице" се дефинише као "сваки члан друштва да зарадите жељу за своју личну слику у јавности" (Браун & Левинсон, 1987:61). Кроз комуникацију са другима, ова слика може бити оштећен, одржава или побољшају своје комуникативне да сваки учесник има два лица: позитивно лице (поситивефаце) и негативан лица (негативан лице) позитивно лице је да добије одобрење од других, љубав, захвалност и поштовање; негативан Фаце значи да ви не желите да други наметну своје, њихово понашање није туђе мешање, опструкција, имају своју слободу избора деловања. (Браун & Левинсон, 1987:62) Браун & Левинсон верује две стране разговора током седнице врста лица ће бити нападнути, да говорник и слушалац док суочава са претњом позитивног и негативног лицем у лице, па већина вербалног понашања прети понашање лице (лице Претња аката, Слободан) (Браун & Левинсон, 1987 : 24), док је учтив разговор функција је да заштити лице, смањујући ниво опасности да се суочи са претњом претећег понашања суочити вербално понашање може се поделити у четири категорије: (1) угрожавају слушалац је негативно лице вербално понашање: звучника на слушалац команде, захтеви, савете, претње, упозорења; (2) угрожавају позитивно лице вербално понашање слушалац је: ставови говорника не слажу са слушалац, слушалац дати критику, презир, жале, осуђују, оптужују, увреда, за позитиван лик негативан став слушалац је, (3) опасност од негативног лица вербалног понашања говорника: звучник да изразе своју захвалност слушалац, да прихвати критику, да слушалац застарели реакцију против своје обећање или обезбедити не оклевају да помогну; ( 4) позитивни лице претње говорник говорни чин: Извињење говорника, прихвати критику или похвалу, признање, изјаснио се кривим или погрешно, итд по овом основу, а Сцоилон Сцоллон истакао: лице је контрадикторан појам (Парадокс 0ф Е) (Сцоллон & Сцолон, 1995:36), који обухвата два под-концепта:. "партиципације" (учешће) и "независни" (независност) у комуникацији, с једне стране, говорник мора да обрати пажњу на међусобно, или на други посветити пажњу, с друге стране, звучник да одрже одређени независност, док на другој страни, такође је изразио поштовање за независност тражње супротности лице на перформансе: Ако дајући превише пажње или учешће, је дужан да прети њиховим права и независност; Али када људи говоре да бране своја права и независност, можда угрозити и друга права и независност, а такође смањује бригу за међусобно.

Кинеска култура "лице"

Кинеска култура "лице" састоји се од две компоненте: ". Лице" "лица" и (Мао, 1994) Ху Ђин семантичка анализа метода за проучавање дефиницију оба. Он би "лице" је дефинисан као "лични престиж и статус је једногласно усвојен од стране јавности", "лице" значи "групе које испуњавају социјалне и етичке стандарде понашања својствена поштовање појединца." (Х ∞, 1994:457) можемо разумети кинеске културе конотацију "лице" од следећа три аспекта: прво, у кинеској култури, лице је идеалан слика индивидуалних идентитета и перформансе захтеве, је појединац социјални статус, друштвена вредност и захтеви животних вештина у комбинацији. Индивидуални понашање мора у складу са захтевима из овог идентитета и имиџа. У кинеској култури друштву, има неке личности препознала етичке стандарде и идеале, они регулишу понашање појединца, као што су врлине и захтевима, моралним захтевима, верним захтевима. Поједине речи и дела у складу са универзалним стандардима друштва ће зарадити лице, супротно овом универзалном стандарду би изгубити образ. Друго, лице је симбол људских односа и међуљудских утицаја. Кинески Култура Друштво посебну пажњу на људске односе и међуљудских хармонији, правда се види као степен скале и утицај појединих међуљудских Раппорт степени. У међуљудским односима, осећања једни другима у циљу да се постигне хармоничан однос, дају једни другима велику лице, у супротном ће поделити једни другима лице. Таква осећања се суочавају широко исти као позитивних лица Браун и И_евинсон захтевима.

"Фаце" Разлике

Историја

Теорија лица, укључујући и теорију учтивости је универзалан, али подлежу различитим културним љубазности ограничења, тако да морамо да идемо дубоко у разумевање одређеног културе, на "лицу" разлике. (Он Зхаокионг, 2000:239) Западна култура из 20. века пре нове ере у древној грчкој култури, важна карактеристика последње је дух слободе и демократије. Ово чини отисак западне културе у почетку са рођења демократије и слободе. На теократије, након средњовековне непоштовање људских права, када капиталистички односи производње само да разбије окове феудализма, јављају буржоазија на појаву великог броја хуманиста, они ће човечанство и људска права из невиђеном висине. Касније, овај хуманизам постепено доминирају у западној култури. Он наглашава индивидуална права и вредности, формирање неку врсту "личне слободе" као језгро "индивидуализам" вредностима. Западна "лице" теорија "негативно лице" (негативна лице) је у овој култури формира. Кинеска култура је укорењена у култури конфучијанског пре две хиљаде година, идеја је суштина "Хеавен" и "љубав." У овом теоријском систему, појединац види као део друштва и човечанства у целини, да преузме одговорност поверен заједнице према њиховим друштвеним улогама и облицима са одговарајућег квалитета. Дакле, Кина је у прилогу велики значај за културну заједницу у цјелини, истичући појединца је подређен целе дуге историје традиције. Цонфуциус конфучијанска представници културе залагао "доброту" срца других. Конфучије таква "благонаклоност" и хијерархија су различити, ниво минули концепта тесно повезана. У овој хијерархији, однос између људи је вертикална, која наглашава појединца у строгом складу са њиховим положајем у хијерархији регулисања сопствено понашање, у највећој могућој мери подређен заједници или друштву у коме њихове да се постигне друштвени етичких стандарда. Производе ово културно порекло "лице" је "лице" Запада је другачија.

Разлика између кинеских и западних култура

Разлике између кинеских и западних култура на "лицу" се углавном огледа у следећа два аспекта: прво, у западним културама, "лице" од различитих значења термина за покривање. Кинеска култура "лице" да нагласи јавно лице. Јавно лице од наглашавајући личну жељу да прими, али је нагласио хармонију индивидуалног понашања и групног концепта евалуације. Браун и И_евинсон "лице" наглашава личне лице (Мао, 1994), да "сваки члан друштва да зарадите жељу за своју личну слику у јавности" (Бровн & л_евинсон, 1987:61). Друго, различити степен културног идентитета и Британије негативних лице. Тешко да пронађе негативан лице вири са концептом кинеске културе. Према Мао (1994) студији, само-усмеравање карактеристике лица на Западу су погодни, наглашавајући појединачне власништво и заједница кинеска култура не примењује. Дакле, концепт лица кинеског народа не укључују негативне ФАЦЕ овај део. Дакле, кинеска култура "лице" и "лице" су ближи Браун и позитивном лицу Иевинсон предложене, јер су Кинези се надају да се прихватање заједнице, уважавање и поштовање, а не претерано задовољан заговара слободу индивидуалног понашања . На пример, када други једу заједно, Кина би стално убеде једни друге, "јести", "Немој да стајеш штапиће", стварајући атмосферу хармоније, да покаже љубазност, учтиво, и припадају истој групи и међусобно квалификације. Насупрот томе, Западна култура више пажње да један другом негативном заштиту лица. У друштвеном понашању, западњаци се држе високо цени "да би избегли непријатности другима," овај принцип. Ово даје већи избор да оду једни друге, али и да се избегне непријатност, чиме у потпуности поштујући слободу сваког понашања. Ево, аутор кроз специфичне говорних чинова, да истражују источне и западне културе у "лице" разлике.

Разлике између енглеском и кинеском језику

1. "Фаце" имена разлике у говорни чин различито о наслову западног начина. На Западу, употреба адресе облика, постоје две категорије: Пеер то Пеер позив (реципрочна адреса облик) и нон-позив на једначину (нонреципроцал адреса форма). Обе врсте поздрав био у употреби "моћи" и "једнакости" утицаја (Повер и чврстоћа) и других друштвених чинилаца (Бровн & Гилман, 1972). Када је реч о друштвеној моћи, када се две стране, две стране су изабрали исти поздрав, као што су: наслов презиме; док је стајао у тренутку две стране неједнак, један користећи формални поздрав, друга страна ће изабрати неформалну форму адресу, као што су својим првим именима. Поред тога, блискости и пол ће бити фактор који утиче на начин позив. У кинеској култури, кинески народ "имао скромну поштовање за људе" у принципу поздрав учтивости отелотворена најјасније. Утицао на социјалну структуру и сродство, клан и других друштвених односа, употреба адресе облика показују снажан тренд. Људи често пре или после имену или презимену плус неке Аффикси, као што је Лао Ли, Ванг, Ксиао Минг, итд, како би се у потпуности узму у обзир међусобни позитиван лик, одражавајући складних међуљудских односа. Поред тога, један феномен се зове више јединствених. Људи су користили термин је рекао да позове генетску везу између не-рођака, као што су комшије, пријатељи, старија од својих не-рођаке под називом "деда", "бака", него његови млади који нису родбина зове "брат" "Сестра". Ово је кинеска култура "колективна идеологија," одраз. И овај феномен у контексту западне културе је изненађујуће и тешко прихватити.

2.. "Фаце" разлике у говорном акту извињење говорног чина извињења на Западу такође одражава разлику између различитих "лица" концепта. Прво, извињење фреквенција, англо-америцке земље, људи користе да се извини народу је много већи од Кине (ЈИА новог, 1997:374). Посебно за свакодневне мале ствари као што су кашаљ, кашаљ, јер Кинези ретко извинити једни другима, док су Англо-америчке земље, људи би одмах извинити једни другима: ". Жао ми је" Друго, контекст такође директно утичу на понашање културе извињења разлике. Амерички научник Хала (19р76) је предложио културни (високо-контекст култура) Култура (1ов-контекст културе) у контексту концепта јаке и слабе контекстима. Снажне обрасци у контексту културног јединства, исто, вредност оријентација је колективизам. Она се залаже за хармонију, покушајте да избегнете противречности и сукобе у јавности. Кинеска култура је јака у контексту културе. Када дође до сукоба, људи одмах предузме "директну стратегију извињење" (моцутионари силе указују уређаји) (Блум-Кулка & Олсхтаин, 1984) да се одржи обе стране лица, да би се избегло ескалацију сукоба. На пример: "Жао ми је", "Опрости ми", и тако даље. Слаба контекст култура модел је децентрализована, разлика, вредност оријентације индивидуализма. Она наглашава разлика између личног мишљења и одговарајућег нивоа сукоба се види као позитиван чин. Типичан представник америчке културе. Људи на одржавање личних лице, може да се свађа или се боре. Они користе више "да се смањи политика одговорности" (стл-у ~ офминимизинг) (Тросборг, 19г7) да одрже своју позитивну лице. На пример: "Нисам нллП_, све то." "Ит'ВОн'т десити агаи .." Још једном, Кина и САД ће довести до социјалних и интерперсоналних разлике извињење стратегија. Хуанг Јонг (2001) Студија показује: У кинеском културном контексту, када говорник и слушалац друштвену моћ су различити, супериорна у односу на подреди извиним ниске фреквенције, извињење у виду углавном информативне, док ниже ка вишим нивоима високе фреквенције извињења , употреба директног стратегије извињења, и са тоном кајања. Када друштвена моћ и друштвени говорник и слушалац дистанца постоји разлика учинилац извињење учесталост повећана. Насупрот томе, велика већина Американаца су у складу са принципима погрешним стварима, а ако висок степен дело, то ће потрајати директне извињење стратегије и ставове релевантна. Напротив, употреба смањене стратегије одговорности да се изразе у офанзивним одговорности туђим.

3.. Захтев говор чин "фаце" Разлике у западној култури, на енглеском, на пример, људи у имплементацији захтева, обично директним сексуалним говор са "молим" облика императивним реченице (на пример: "Донеси ми 812фине кафе, молим вас . ") или индиректан слушалац способност да уради нешто или могућност будућег говора постављам питања у форми (на пример:"? Да ли можете да одговорите на телефон, молим вас ") да представља своју учтив. Ова Запад "лични" интерперсоналне оријентације и трагање за "једнакост", "у складу са" релевантним. Када људи тражити да се другима, покушајте да направите тактичан, не дају једни другима "наметнута" осећај, да се међусобно осигурају да негативни лице од повреда. Насупрот томе, кинески народ да користе више индиректне или посредна потражња стратегија да постигне свој захтев понашање. У посебне намене, која се обично добија у захтеву за дужи дискурса тумачења, да подносилац захтева могућа сценарија за успостављање оквира захтева пред захтевом да докаже оправданост и неопходност њиховог захтева, а нарочито да се стара о оба сопствене позитивно лице. На пример: "Жао ми је, нисам хтела да те невоље, али је овај захтев са енглеском фразом" Иди право ". Има знатно другачија казна изнад анализе можемо видети да је" лице "је учтиво феномен се саставни део говора активности је један аспект интеркултуралне комуникације не може се игнорисати истражују и упореде различите културне позадине и разлике у следећим под-узроци, помаже да се открије факторе који могу изазвати конфликт имплицитно у комуникативном понашању, како би се побољшала комуникација. разумевање између страна у циљу ефикасније промовише комуникацију медју културама.

"Фаце" култура

Кинези придају важност лице, понекад до те мере неразумљив. Такозвани неразумна, да лице и понекад чак и важније од живота. Суочавање са странцима и кинеских царева, први проблем наишао је етикета. Кинези виде цара да клекну, странци морају да клекну, клекну ако не урадите, онда све долази у обзир. Постоји древна кинеска идиома "Сажетак" један, по-изгладњују људи, неко поздравио га једе, али непристојно говорити, па овај човек непопустљиво, радије гладовати до смрти, не једи "пропратни садржај." Модерни људи схвате ово, да је он лош став, јести свој оброк, позовите га у реду? То је заиста непознат теорија лице традиционалне кинеске културе. Фаце то је ритуал, не лице, не више страшна од живота.

Ова чињеница, у ери Конфучије, већ са њима. Конфучије већина етикете, његов стари ритуал великог знања, љубазношћу правила су веома покривао храна, одећа, становање, коришћење, нико од њих не говори "церемонију". Једе сама, била је веома проблематична, у најмању руку, кажу онда не једу девет.

□ □ Риба једу месо гладни и изгубили, не једу. Боја зла не једи, не једу непријатан мирис.

Лост Нинг не једу, не једу с времена на време. Исеците равно без хране, не треба јести ни њиховог соса.

Гујиу Град дојке, не једу. Месо, не 3рд; се на 3., не једу људе.

Кинези тешка лице. Дакле, више или мање плаше критике. Чуо критика је била несрећна, и покушава да буде став критичара, критичара квалификација, критичара мотивима, критичара и других аспеката великог позадини пронашли узрок. Кажете моје дупе није чист, али став није добар, не ради, ви кажете моје дупе није чист, твоје дупе није чист, не ради, ваш критика је дупе чист, али је проблем мотивација, ипак. Чак и ако не постоје сви ови проблеми, не због вашег позадини, као што је ваш пријатељ је моја глава, или мој пријатељ је твоја глава, не би ишло.

Кинези се плаше критике, мада постоје многе веома филозофске максиме, као што су "знања, без резерве", "Спеакер невиности, њихови Фатес Варнинг", "постоје исправке, ако их има, Цутому" и тако даље. Ови дивни вероисповест, Извршни одрасли ако они могу да спроведу пола, како под великим богатством, император господари могу да се примењује од 1/3, то је народ у свету туге. Али стварни, али и да разговарају о али. Усхићен да су људи који слушају народ убедио. Али не узети топлоту, а затим мирис инверзни речи, Даихатсу деспотску моћ, те не дам гомили фаворита, већ је помиловање настави.


Претходна 1 Следећи Изаберите Странице
Корисник Преглед
Но цомментс иет
Ја желим да коментаришем [Посетилац (18.222.*.*) | Пријава ]

Језик :
| Проверите код :


Претражи

版权申明 | 隐私权政策 | Ауторско право @2018 Свет енциклопедијско знање